Sanat tarihçisi Gürsoy Doğtaş, Andy Warhol ile Aşağı Manhattan’daki beyaz olmayan queer ve trans modeller arasındaki güç dengesizliğini analiz ediyor.
Kategori: Çeviri
Stonewall’un Bugün İçin Önemi II
LGBTQ Gay Liberation Network’ün kurucularından Andy Thayer, yazısının ikinci kısmında Stonewall’un öncesine bakıyor ve LGBTİ+’ları isyana getiren süreci anlatırken, isyandan çıkarılacak dersleri de sıralıyor. Sergen Karşanbaş Türkçeleştirdi.
Stonewall’un Bugün İçin Önemi
Polis şiddeti, ırkçılık, savaş karşıtlığı, kürtaj hakkı, Filistin yanlısı, göçmen hakları gibi hareketlerle kesişimsel mücadeleyi savunan LGBTQ Gay Liberation Network’ün kurucularından Andy Thayer’in yazısını Sergen Karşanbaş Türkçeleştirdi.
Yugoslavya’nın İlk Açık Kimlikli Queer Filmi Mermer Göt’ü Neden İzlemeniz Gerekiyor
Yugoslavya Kara Dalga akımının öncülerinden Želimir Žilnik’in yönettiği Marble Ass (Mermer Göt), hem LGBTQ karakterleri hem de savaştan dönmüş asabi genç erkek portreleriyle zaman meydan okuyan bir empati başyapıtı. Fedor Tot’un yazısını Mertcan Karakuş çevirdi.
Queer Alanlar Her Zaman Gerekli Olacak
Leilah Stone, LGBTİ+ mücadelesinin katettiği bunca yoldan sonra, queer mekanların neden bizler için hala önemli olduğunu anlatırken, harekete dair Kuzey Batı merkezli düşünme refleksimizi de sorguluyor. İlker Hepkaner çevirdi.
‘Gül Oğlan’: Okuldaki Bir Ölüm Tayvan’da LGBTQ Eğitimini Nasıl Değiştirdi?
Ölümüyle Çince konuşulan toplumlarda lubunyaların uğradığı zorbalığın sembolü haline gelen “Gül Oğlan” Yeh Yung-chih’in 22 yıl sonra hala süren etkisi. Nathan Wei’nin yazısını Mertcan Karakuş Türkçeleştirdi.
Trans Tarihi Nedir?
Kritika Agarwal, transların tarihinin nasıl yazıldığını, aktivist ve akademik kökenlerinin nasıl şekillendiğini anlatıyor. Ari P. Büyüktaş çevirdi.
Muhtemelen Daha Önce Duymadığınız Beş Şaşırtıcı Queer Viking Hikayesi
Tarihçi Eirnin Franks’ten cis-heteroseksüel erkekliğin zirvesi sayılan Vikinglerle ilgili şaşırtıcı queer hikayeler. Bawer Murmur çevirdi.
Frantz Fanon Kuşaklar Boyu Queer Sanatçıları Nasıl Etkiledi?
Will Furtado, Frantz Fanon’un Siyah Deri, Beyaz Maskeler’inden ilham alarak kitabın toplumsal cinsiyet konularındaki noksanlarına rağmen kuşaklar arası Siyah queer sanatçıları nasıl etkilediğini yazıyor. Mori Fistan çevirdi.
Holokost’un Kuir Tarihine Neden İhtiyacımız Var?
“Homofobinin tarihsel hafıza üzerindeki etkisi çok köklüdür. En basiti, Holokost tarihinde hemen hemen hiç kuir Yahudi karakter yoktur. Olanlar da genellikle uç karakterler olarak gösterilirler. Daha da önemlisi homofobik önyargı, dünyanın dört bir yanından toplanmış Holokost’ta hayatta kalanların sözlü tarih anlatılarını şekillendiregelmiştir.”
Dr. Anna Hájková yazısını Mertcan Karakuş Türkçeleştirdi.