Queeristani Collective’in mektubunu Ekin Tümer Türkçeleştirdi
Etiket: iran
“İran halkının, iktidardaki diktatörlükten kurtuluşu yalnızca kitlesel mücadele ve toplumsal güçlerin seferberliğiyle mümkündür”
Evin Hapisanesi’ndeki dört kadın siyasi tutsağın mektubu
İranlı bir feministten uluslararası müttefiklere temel hatırlatmalar
Denzi Deng’in Velvele okurları için çevirdiği metnin editörlüğünü Mercan Baş yaptı.
Karanlık Kuyularda Yaşam Haklarımızı Aramak
Çok uzun zamandır süren ve her gün yenileri eklenen yasaklar, hükümetin LGBTİ+ karşıtı siyaseti, Büyük Aile Buluşması, yeni anayasa cenderesi ve nicesi.
Ali Can nefret olup üzerimize yağan gündemi ve yarattığı his sağanağını yazdı.
İran Devrimi, Siyasal İslam ve Küresel Kapitalizm
IV. Marxist Feminist Uluslararası Kongre organizatörleri Laya Hooshyari, Özgür Güneş Öztürk ve Jule Goikoetxea’nın kaleme aldıkları makaleyi Alanur Çavlin Türkçeleştirdi.
İran’ın Feminist Devrimi – Kadın, Yaşam, Özgürlük
Feminist yazar Mona Eltahawy, İran’da Jine Mahsa Amini’nin ahlak polisi tarafından öldürülmesinin ardından başlayan ve kadınların önderlik ettiği protestoları yazdı; Ezgi Epifani Velvele için Türkçeleştirdi.