Yüzen Küçük Şeyler: Hatıra Gezer’in Toplama Albümü’nün yazarı Mertcan Karakuş’tan edebiyatın hayat kurtacılığı ve yol göstericiliği üzerine.
Etiket: mertcan karakuş
Rüyalarım, Aşkım ve Sandman
Mertcan Karakuş, Sandman’i içine doğduğu tek boyutlu endüstriden ayırıp efsaneler arasına katan o şahane evrenden bahsediyor.
‘Gül Oğlan’: Okuldaki Bir Ölüm Tayvan’da LGBTQ Eğitimini Nasıl Değiştirdi?
Ölümüyle Çince konuşulan toplumlarda lubunyaların uğradığı zorbalığın sembolü haline gelen “Gül Oğlan” Yeh Yung-chih’in 22 yıl sonra hala süren etkisi. Nathan Wei’nin yazısını Mertcan Karakuş Türkçeleştirdi.
Mertcan Karakuş İlk Romanını Anlatıyor: Yazmak da Hatırlamak Gibi Bir Kurma İşi
Velvele’nin de yazar ve çevirmenlerinden olan Mertcan Karakuş ilk romanı “Yüzen Küçük Şeyler: Hatıra Gezer’in Toplama Albümü” raflardaki yerini aldı. Yazar, Ardis Kitap’tan çıkan heyecan verici romanını İlker Hepkaner’e anlattı.
Bu Merkür Retrosunda Nasıl Hayata Tutundum?
İlker Hepkaner, önemli astrolojik gelişmeleri kazasız belasız atlatmanız için cep rehberlerini yayımlamaya devam ediyor. Sırada 3 Haziran’a dek sürecek Merkür retrosu var.
Mertcan Karakuş’un Yüzen Küçük Şeyler’i
“Belki de herkesin biricik olmasıyla yaşadıklarımızı biricik kabul etmek ayrı şeylerdi?”
Ulaş Sona, Ardis Kitap etiketiyle raflardaki yerini alan ve bizde büyük heyecan yaratan Mertcan Karakuş’un ilk romanı Yüzen Küçük Şeyler/ Hatıra Gezer’in Toplama Albümü’nü yazdı.
Holokost’un Kuir Tarihine Neden İhtiyacımız Var?
“Homofobinin tarihsel hafıza üzerindeki etkisi çok köklüdür. En basiti, Holokost tarihinde hemen hemen hiç kuir Yahudi karakter yoktur. Olanlar da genellikle uç karakterler olarak gösterilirler. Daha da önemlisi homofobik önyargı, dünyanın dört bir yanından toplanmış Holokost’ta hayatta kalanların sözlü tarih anlatılarını şekillendiregelmiştir.”
Dr. Anna Hájková yazısını Mertcan Karakuş Türkçeleştirdi.
Eski fotoğraflar, astarsız yüzler
On binlerce kişinin yürüdüğü günlerden altı yıldır polisin saldırdığı ama bizleri yıldıramadığı Onur Yürüyüşlerine. Mertcan Karakuş bir fotoğrafın izinde geçen yılları ve değişimi anlatıyor.
Lubunyaların Şiirleri Dile Geliyor: Noor Hindi
Filistin asıllı ABD’li queer şair Noor Hindi’nin kısa sürede viral olan şiirini Mertcan Karakuş a.k.a. Zakkum Kök Türkçekeltirdi.
Çin’den İthal Ejderhalı Ramazan Sepetleri
Mertcan Karakuş a.k.a. Zakkum Kök yeni yazısında Çin animeleri/animasyonlarına dalıyor.